外国影片片名翻译归化与异化 |
| |
引用本文: | 刘蓉.外国影片片名翻译归化与异化[J].环球赛鸽科技,2014(31). |
| |
作者姓名: | 刘蓉 |
| |
作者单位: | 三峡大学外国语学院,湖北宜昌,443002 |
| |
摘 要: | 电影作为一种重要的传媒手段,在各国的文化交流中扮演着举足轻重的作用。因此,电影片名就如同标签,肩负着帮助人们理解影片,了解异域文化的重任。要使外语片名的翻译既能体现异国情调,又能迎合译语观众的鉴赏力,在翻译中就应该合理的选择使用归化与异化策略,使译名取得最佳翻译及宣传效果。
|
关 键 词: | 外国影片 片名翻译 归化 异化 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|