首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      


Translation,the Product of the Manipulation of the Power of Domestic Values
Abstract:Based on the theory of Lefevere,this essay takes《牛虻》(The Gadfly written by Ethael Lilian Voynich) translated by Li Liangmin(李俍民) in the 1950s as a case study,examining how the translation activity is influenced by the dominant cultural and political factors and other manipulating powers such as the editors and publishers;and how the target text(TT) interacts with the ideology of the social system,drawing the conclusion that translation is partly the product of the manipulation of the power of domestic value.
Keywords:translation  the theory of Lefere  domestic values
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号