首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

完形理论与EST翻译
引用本文:杨玉娟. 完形理论与EST翻译[J]. 太原教育学院学报, 2007, 0(3)
作者姓名:杨玉娟
作者单位:长沙理工大学 湖南长沙410076
基金项目:湖南省教育厅资助项目(04C104)
摘    要:认知语言学的心理学基础是完形心理学。完形心理学家们认为整体的意义大于各部分相加之和,对部分的分析不能解释整体的某些特性。文章从此原理出发,探讨英语汉译中译者可能遇到的部分困难及解决方法,拟为译者提供一个全新的视角来看待翻译过程。翻译是语言转换的过程,当把完形理论运用到翻译的实践中时,一篇英语的翻译文章才能更好地体现出原文作者的思想。

关 键 词:完形  认知  翻译

Gestalt and EST Translation
YANG Yu-juan. Gestalt and EST Translation[J]. Journal of Taiyuan Institute of Education, 2007, 0(3)
Authors:YANG Yu-juan
Abstract:Cognitive linguistics takes Gestalt psychology as its psychological foundation.Gestalt psychologists think that the whole is more than the mere sum of its parts,and an analysis of the parts cannot provide a full understanding of the whole.Based on this theory,this paper elaborates the possible difficulties translator could encounter in the process of translation and resolutions to these difficulties for the aim of proposing a new perspective into the process of translation.Translation,as a linguistic transference,is crowned with complete successes only when the Gestalt theory is applied to the practice.
Keywords:Gestalt  cognition  translation
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号