人工智能背景下民族文化负载词的外宣翻译 |
| |
引用本文: | 李海丽,李海玲.人工智能背景下民族文化负载词的外宣翻译[J].海外英语,2022(22):36-38. |
| |
作者姓名: | 李海丽 李海玲 |
| |
作者单位: | 1. 北京理工大学珠海学院;2. 新疆财经大学国际经贸学院 |
| |
摘 要: | 随着人工智能大发展,机器翻译越来越强大,受到人们越来越多的关注。在当前的翻译市场,各个行业都有不同层次的翻译需求,机器翻译在一定程度上能够提高翻译效率,降低成本而受到青睐。文章结合人工智能背景下翻译现状及民族文化负载词的翻译特点,采用个案分析的方法,说明目前机器翻译在处理民族文化信息负载词汇时还存在难以克服的缺陷,但可以进行初步翻译之后再由人工翻译进行修订,两者的有机结合可以提高效率又保证翻译质量。
|
关 键 词: | 机器翻译 民族文化负载词 人工翻译 人工智能 |
|
|