首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英文法律文件中私募备忘录翻译策略
作者单位:;1.哈尔滨理工大学外国语学院
摘    要:私募备忘录是介于呼吁型文本和信息型文本之间的混合型文本,语言正式规范,专业性强。依据法律翻译精确对等的原则,翻译私募备忘录应按信息型文本处理,力求译文与源文信息和风格的对等,不必刻意追求译文的呼唤作用和感染效果,将原文中的信息完整、精确地传达出来,体现私募备忘录的专业规范性和法律效力。

关 键 词:私募备忘录  文本类型  翻译策略

Translation Strategy of Private Equity Memo in Law Document
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号