首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英文广告的特点及翻译
引用本文:卢艳华,刘克静. 英文广告的特点及翻译[J]. 河北职业技术学院学报, 2005, 5(1): 59-61
作者姓名:卢艳华  刘克静
作者单位:1. 河北职业技术学院,河北,廊坊,065000
2. 廊坊四中,河北,廊坊,065000
摘    要:广告在人们的生活中越来越普遍,随着文化交流的发展,英文广告也逐渐渗透进我们的生活中。本文主要分析了英文广告的特点及翻译技巧。

关 键 词:英文广告 翻译技巧 文化交流 特点 生活 渗透
文章编号:1671-1017(2005)01-0059-03
修稿时间:2004-10-21

The Characteristic of English Advertisments and its Translation
LU Yan-hua,LIU Ke-jing. The Characteristic of English Advertisments and its Translation[J]. Journal of Hebei Polytechnic, 2005, 5(1): 59-61
Authors:LU Yan-hua  LIU Ke-jing
Affiliation:LU Yan-huaLIU Ke-jing
Abstract:Advertisements are becoming more and popular in our daily life.And with the development of cultural exchange,the English advertisements have increasingly infiltrated in our life.The author mainly discusses the characteristic of English ads and of its translation in this paper.
Keywords:Advertisment  cultural exchange  characteristic  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号