首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英汉互译中文化层面不可译性的转化
引用本文:郑秀峰.论英汉互译中文化层面不可译性的转化[J].文教资料,2006(12):178-179.
作者姓名:郑秀峰
作者单位:浙江金华广播电视大学,浙江,金华,321002
摘    要:在英汉翻译实践中,经常会遇到一些不可译现象。本文主要探讨文化差异所引发的不可译性,它主要表现在文化词汇空缺、指称词语义文化冲突和语用意义冲突等方面。进而指出运用“洋化”和“归化”手段是变不可译为可译的有效途径。

关 键 词:语言  文化  不可译性  洋化  归化
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号