早期翻译诗的研究及可能的方向 |
| |
作者姓名: | 付海鸿 |
| |
作者单位: | 西南师范大学中文系 |
| |
摘 要: | 正如卞之琳所说:“中国学有自己产生的主观条件,当然也有外来的因素。外来的影响是催化剂。不从西方‘拿来’。不从西方‘借鉴’,就不会有‘五四’以来的新学的面貌。”。中国诗歌仅靠内部的转换,是不可能变成新诗的,它需要一种新的诗歌样式的启发,一种新的化模式的启发,即西方诗歌的译介。有一个很重要的学现象我们不应忘记,在新诗史上被看作是新诗成立的纪元的《关不住了》,正足一首译诗。
|
关 键 词: | 新诗 中国诗歌 诗史 新文学 译介 译诗 中国文学 西方 方向 文化模式 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|