找寻新诗的灵魂--对《蝈蝈与蟋蟀》的三首译诗的对比赏读 |
| |
引用本文: | 孙群力.找寻新诗的灵魂--对《蝈蝈与蟋蟀》的三首译诗的对比赏读[J].现代语文,2006(4):110-112. |
| |
作者姓名: | 孙群力 |
| |
作者单位: | 浙江师范大学人文学院 |
| |
摘 要: | 王尚老师和西渡先生主编的《现代语》(初中读本)是一本编写极其严谨、选相当精当、点评非常到位的好书。它的读对象是初中生,但作为一个有着十多年教龄的高中语老师的我,每次捧读,还会兴意盎然,幽思不倦。究其原因,大概是因为编时时都在引导着读走入纯净的语世界,激励着读探求汉语言曼妙的灵魂内核。在此,我就初一(上)第二单元“叫醒你的耳朵”中的《济慈〈蝈蝈与蟋蟀〉译三种》进行对比赏读,并期望自己能借此找寻到中国现代诗的灵魂。
|
关 键 词: | 《蝈蝈与蟋蟀》 译诗 初一 语文 阅读教学 比较阅读 现代诗歌 第二单元 “叫醒你的耳朵” |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |