首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

毛泽东诗词中数词的翻译研究
引用本文:曾清. 毛泽东诗词中数词的翻译研究[J]. 湖南第一师范学报, 2010, 10(3): 10-12
作者姓名:曾清
作者单位:湖南第一师范学院公共外语教学部,湖南,长沙,410205
基金项目:湖南省教育厅科学研究项目 
摘    要:毛泽东诗词的特点之一是数词的使用,数词的翻译对毛泽东诗词的翻译至关重要。译者应根据数词的实指和虚指等不同情况,采用直译、减译、淡译、增译和改译等翻译策略。

关 键 词:毛泽东诗词  数词  翻译

On the Translation of Numerals in Mao Zedong's Poems
ZENG Qing. On the Translation of Numerals in Mao Zedong's Poems[J]. Journal of First Teachers College of Hunan, 2010, 10(3): 10-12
Authors:ZENG Qing
Affiliation:ZENG Qing(Public Foreign Language Teaching Department of Hunan First Normal University,Changsha,Hunan 410205)
Abstract:The use of numerals is one of the characteristics in the poems of Mao Zedong and their interpretation is thus of great importance in the translation of the poems.According to the different reference of the numerals in Mao’s poems,translators should choose different strategies such as literal translation,reducing translation,light translation,additional translation and revised translation,etc.
Keywords:the poems of Mao Zedong  numeral  translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号