首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

CAT技术支持下的商务翻译课堂教学模式探讨
引用本文:黄美娜,卢卫中.CAT技术支持下的商务翻译课堂教学模式探讨[J].教育与教学研究,2012(8):86-88,109.
作者姓名:黄美娜  卢卫中
作者单位:曲阜师范大学东方语言与翻译学院
基金项目:山东省高等学校教学改革项目“计算机辅助翻译课程设置与教学研究”(2009322)的阶段性成果
摘    要:以塔多思计算机辅助翻译软件为例,探讨如何将计算机辅助翻译技术应用于商务翻译课堂教学,可为提高翻译教学效果提供参考。采用"TM+PPT"模式可以实现计算机辅助翻译技术与翻译课堂教学的有机结合,能提高学生的翻译能力。

关 键 词:计算机辅助翻译  翻译记忆库  商务翻译教学  翻译能力

Exploration of Business Translation Teaching Mode Based on CAT Technology
Huang Mei-na Lu Wei-zhong.Exploration of Business Translation Teaching Mode Based on CAT Technology[J].Journal of Chengdu University(Educational Sciences Edition),2012(8):86-88,109.
Authors:Huang Mei-na Lu Wei-zhong
Institution:Huang Mei-na Lu Wei-zhong(East Languages and Translation Studies School,Qufu Normal University,Rizhao,Shandong,276826,China)
Abstract:This paper attempts to explore how to apply CAT technology in business translation class to achieve better teaching effects.As demonstrated in the paper,the ″TM+PPT″ mode,which integrates CAT technology with business translation teaching,proves to be practicable and helpful in improving students′ translation competence.
Keywords:CAT  translation memory  business translation teaching  translation competence
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号