首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
英汉翻译中的语法衔接手段对比
引用本文:
钱雯.英汉翻译中的语法衔接手段对比[J].科教文汇,2010(22):107-108.
作者姓名:
钱雯
作者单位:
西安医学院英语系,陕西,西安,710021
摘 要:
本文以英国语言学家韩礼德(M.A.K.Halliday)与哈桑(Hasan)提出的衔接理论为依据,分析照应、替代和省略等几种语法衔接手段在英汉两种语言中的差异及其对翻译的启示。
关 键 词:
照应
替代
省略
对比
翻译
本文献已被
维普
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号