首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

对中式英语的换位思考
引用本文:邵玉丽.对中式英语的换位思考[J].语文学刊:高等教育版,2008(4):64-66.
作者姓名:邵玉丽
作者单位:深圳广播电视大学人文部,广东深圳518008
摘    要:中式英语由于受汉语表达方式的影响,大多不符合英语表达习惯,因而一向被人们认为是对纯正英语的扭曲。其实受习惯性的华语表达的影响是产生中式英语的原因。实际上,中式英语的出现有其客观必然性,而且在一定意义上对现代英语的发展起着积极的推动作用。

关 键 词:中式英语  语言习得  文化交流  改造  充实

Examining Chinglish from a Different Standpoint
SHAO Yuli.Examining Chinglish from a Different Standpoint[J].Journal of Language and Literature,2008(4):64-66.
Authors:SHAO Yuli
Institution:SHAO Yuli ( Shenzhen Radio and TV University, Shenzh, G uangdong, China 518001)
Abstract:Influenced by Chinese way of expression and deviating from English expressing norms, Chinglish is always reproached as a break to pure English, which leads to discriminative consideration towards its causes and deepens prejudice against it. In fact, the appearance of Chinglish has its objective necessity, and enhances the development of modern English to a certain extent.
Keywords:Chinglish  language acquisition  cultural exchange  reform  enrichment
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号