汉英称呼语的比较及其语用功能分析 |
| |
引用本文: | 吕敏. 汉英称呼语的比较及其语用功能分析[J]. 四川教育学院学报, 2008, 24(7) |
| |
作者姓名: | 吕敏 |
| |
作者单位: | 杭州师范大学,外国语学院,310012 |
| |
摘 要: | 文章首先介绍了称呼语并阐述了权势关系和同等关系对称呼语选择的制约。随后,比较了汉英称呼语类型的异同,并特别指出,在汉英两种不同的文化中,能够指导交际成功进行的背后,都有各自一套特有的礼貌规范。接着,以鲁迅小说《阿Q正传》及其英译本为文本材料,探讨了汉英称呼语的语用功能。最后指出,为成功地进行跨文化交际,合理使用称呼语显得尤为关键,必须重视具体语言、具体文化环境下的语境。
|
关 键 词: | 称呼语 跨文化交际 语用功能 语境 |
A Contrast between Chinese and English Address Forms and an Analysis of Their Pragmatic Function |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|