首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

《静夜思》六种英译文的人际功能探讨
引用本文:江伟霞.《静夜思》六种英译文的人际功能探讨[J].常州师范专科学校学报,2011(4):82-85.
作者姓名:江伟霞
作者单位:中国海洋大学外国语学院,山东青岛266100
摘    要:虽然运用韩礼德的系统功能语法进行文体的研究为数不少,但将其应用于古诗英译方面的探讨还不多见。文章拟从韩礼德系统功能语法中的人际功能入手,从语气、人称及情态三个方面分析李白《静夜思》的六种英译文,以此检验系统功能语言学在诗歌分析中的可操作性和可行性,希望给翻译研究带来新的启示。

关 键 词:系统功能语法  古诗英译  人际功能  《静夜思》
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号