首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

俄汉明喻的比较
引用本文:李兰宜.俄汉明喻的比较[J].湖南师范大学社会科学学报,2001,30(3):106-109.
作者姓名:李兰宜
作者单位:湖南师范大学,外国语学院,湖南,长沙,410081
摘    要:明喻是一种形象描述手段,本从各个角度对俄汉明喻进行比较。从构成来看,汉语明喻用“像、好像、如”等比喻词来联结本体和喻体,而俄语明喻则由“本体+喻体+比喻词”,“形容词(副词)比较级+名词(代词)第二格”或“чем+名词第一格”构成;从分类来看,俄汉明喻都可分为简式明喻和繁式明喻,而汉语还可分为前喻式明喻和后喻式明喻,肯定式明喻和否定式明喻,常用性明喻和创造性明喻、从功能来看,俄汉明喻都集美学功能与信息功能与于一体。另外,使用明喻要恰当,不能“过度”。

关 键 词:俄语  汉语  修辞  明喻  比较研究  构成  分类  功能
文章编号:1000-2529(2001)03-0106-04
修稿时间:2001年1月19日

Comparison Between Russian and Chinese Similes
LI Lan,yi.Comparison Between Russian and Chinese Similes[J].Journal of Social Science of Hunan Normal University,2001,30(3):106-109.
Authors:LI Lan  yi
Abstract:
Keywords:simile  comparison  constitution  classification  function
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号