首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“稍安勿躁”还是“少安毋躁”
引用本文:王振.“稍安勿躁”还是“少安毋躁”[J].语文学习,2021(1):75-76.
作者姓名:王振
作者单位:四川师范大学文学院
摘    要:热播电视剧《安家》第46集中,剧中人物“老油条”有一句台词“可怜,阿尔法,少安毋躁”,虽然电视字幕中呈现的是“少安毋躁”,但演员说出来的音是shāo'ān-wùzào。

关 键 词:电视字幕  阿尔法  热播电视剧  剧中人物  台词  《安家》  演员
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号