古诗词曲英译中的声音美——鸟类声音翻译中的文化 |
| |
作者姓名: | 顾正阳 余双玲 |
| |
作者单位: | 上海大学外国语学院,上海,200444 |
| |
基金项目: | 基金项目:2008年度上海市哲学社会科学“十一五”规划项目(2008BYY204) |
| |
摘 要: | 传统意义上所说诗歌的声音美是指通过平仄、韵脚等构成的韵律美,这种重视外在声音美的观点忽视了另一种声音美——声音的文化内涵美。在古诗词曲里,一草一木、一花一鸟的声音都是与诗歌情境相契合的。不同鸟类在不同情境下其叫声引发的联想意义是不同的,文章以其为例,从声音文化内涵意义的角度来探讨如何展现诗歌的声音美。
|
关 键 词: | 声音美 诗歌 翻译 鸟类 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|