从音乐与绘画艺术角度探讨汉诗英译之难 |
| |
作者姓名: | 刘悦明 彭世平 |
| |
作者单位: | 东华理工学院外国语学院 江西抚州344000(刘悦明),新余四中 江西新余338031(彭世平) |
| |
摘 要: | 翻译难,是因为它是一门艺术,而诗歌翻译更难,是因为诗歌本身就是艺术。近年来,我国翻译界不断地探讨如何将中国的文化传递给世界,汉诗英译便成了翻译界探讨的重点,然而汉诗本身所具有的特点使得翻译他们更为困难。该文试图从艺术角度上分析汉诗英译的难处。
|
关 键 词: | 音乐 绘画 汉诗 翻译 困难 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|