首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

从音乐与绘画艺术角度探讨汉诗英译之难
作者姓名:刘悦明  彭世平
作者单位:东华理工学院外国语学院 江西抚州344000(刘悦明),新余四中 江西新余338031(彭世平)
摘    要:翻译难,是因为它是一门艺术,而诗歌翻译更难,是因为诗歌本身就是艺术。近年来,我国翻译界不断地探讨如何将中国的文化传递给世界,汉诗英译便成了翻译界探讨的重点,然而汉诗本身所具有的特点使得翻译他们更为困难。该文试图从艺术角度上分析汉诗英译的难处。

关 键 词:音乐  绘画  汉诗  翻译  困难
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号