首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

《一个兼职印第安少年的超真实日记》的后殖民解读
作者姓名:殷丽萍
作者单位:山西戏剧职业学院公共课教学部,山西太原,030002
摘    要:基于后殖民翻译理论,对印第安族裔作家谢尔曼·阿莱克西长篇小说《一个兼职印第安少年的超真实日记》进行解读,我们看到,虽然白人文化的翻译试图把印第安文化变为附属文化,但作者进行了积极而有意义的反抗,使得印第安文化也能从主流语言中进行逆向翻译,发出边缘文化的响应,从而构建了新时代的印第安人形象。

关 键 词:后殖民语境  第三空间  翻译
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号