摘 要: | 不久前,以班主任杂志社为依托,北京教育科学研究院成立了班主任研究中心。该中心的建立旨在整合班主任研究资源,集中理论工作者和班主任的智慧和力量,深入开展对班主任工作的研究。该中心的牌子上除去中文名称,还有英文名称。英文中把"班主任"这个主词写作"Classroom Teacher"。Class是班级的意思,Classroom是教室的意思。倘若简单地就词论词、就翻译论翻译,大家难免会产生是否应该译为"Class Teacher"的想法,因为班主任毕竟指的是"班级老师"而不是"教室老师"。然而专业翻译并不这样看。他们考虑的是,中国的"班主任"究竟相当于英美的"班级老师"还
|