首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化视角看中诗英译的意象补偿
引用本文:孙静艺,王伦.从文化视角看中诗英译的意象补偿[J].佳木斯教育学院学报,2013(12).
作者姓名:孙静艺  王伦
作者单位:景德镇陶瓷学院 江西景德镇 333403
基金项目:2012年江西省社会科学规划项目“‘格式塔质’视角下汉诗英译的文化意象补偿研究”的部分研究成果,项目编号12YY33。
摘    要:中文诗歌意象丰富,译者在翻译时应将诗歌的文化意象忠实而准确地传达给译语读者,当译文的语言文化信息与原诗不符时,译者要采取适当的翻译补偿手段,使中国诗歌的文化意象为译语读者所知晓和接受,从而通过诗歌翻译传播了中国文化。

关 键 词:文化意象  翻译  补偿

The image compensation in poetry translation from the cultural perspective
Sun Jing-yi Wang Lun.The image compensation in poetry translation from the cultural perspective[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2013(12).
Authors:Sun Jing-yi Wang Lun
Institution:Sun Jing-yi Wang Lun
Abstract:
Keywords:
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号