概念隐喻对中英双语者隐喻表达理解的中介效应探析 |
| |
引用本文: | 赵继政,陈春菲,周榕.概念隐喻对中英双语者隐喻表达理解的中介效应探析[J].外国语文,2018(1). |
| |
作者姓名: | 赵继政 陈春菲 周榕 |
| |
作者单位: | 华南师范大学外国语言文化学院; |
| |
摘 要: | 概念隐喻理论认为,人们在理解日常隐喻表达时,会首先自动激活相对应的概念隐喻,以促进隐喻表达的理解,因而从属于同一概念隐喻的隐喻表达之间,以概念隐喻为中介,存在相互促进理解的效应。本研究采用启动实验,在同语言和跨语言条件下考查中英双语者隐喻表达的理解中是否存在以概念隐喻为中介的相互促进效应。研究结果显示,在同语言与跨语言条件下,从属于同一概念隐喻的隐喻表达之间,均未发现显著的相互促进理解效应,这对概念隐喻的中介促进效应假说提出了一定的质疑,并为中英双语者隐喻表征中的语言表征与概念表征的分离观提供了证据。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|