首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

语言接触与语言变异——论英汉翻译对现代汉语语法的影响
引用本文:陈万会.语言接触与语言变异——论英汉翻译对现代汉语语法的影响[J].聊城师范学院学报,2005(1):85-88.
作者姓名:陈万会
作者单位:华东师范大学对外汉语学院,上海200062
摘    要:随着英汉语言相互接触的增加,英语作为一种强势语言向现代汉语书面语的迁移,成为一种难以置否的事实。英语借词大量地涌入汉语,在语法平面出现了借用和变异现象.从而导致汉语语法的欧化。大量汉语报章语料表明,中国大陆现代汉语欧化现象部分地是由语言接触而产生的。

关 键 词:语言接触  英语  现代汉语  词法  句法
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号