从功能目的论的视角看英文电影片名的翻译 |
| |
引用本文: | 吴萍萍.从功能目的论的视角看英文电影片名的翻译[J].考试周刊,2010(40):43-44. |
| |
作者姓名: | 吴萍萍 |
| |
作者单位: | 中国石油大学(华东)外国语学院,山东青岛266555 |
| |
摘 要: | 近年来,中国的电影业蓬勃发展,特别从西方国家引入的电影得到了众多年轻人的喜爱。因此.电影片名的翻译已经成为翻译领域中一个越来越重要的组成部分。目的论是功能目的论的核心理论.认为一切翻译活动部是由于其目的所决定的.本文首先阐述了功能目的论的理论知识,再通过目的论分析一些电影片名翻译的案例,得出片名的翻译是一项有目的的行为活动,还具有跨文化交际的意义,并总结出恰当的翻译策略。
|
关 键 词: | 功能目的论 英文电影 片名翻译 翻译策略 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|