Dayan与“大元”——关于达延汗的汗号 |
| |
引用本文: | 乌兰.Dayan与“大元”——关于达延汗的汗号[J].内蒙古大学学报(人文社会科学版),1990(1). |
| |
作者姓名: | 乌兰 |
| |
作者单位: | 内蒙古大学蒙古史研究所 |
| |
摘 要: | 本文从语源探究和史实分析两个方面入手,力求对达延汗的汗号作出较为合理的解释。“达延”(Dayan)源出汉语“大元”。大元在当时的读音为dai on,受蒙占语语音及书写规则的制约,dai on译写为Dayun,再受蒙古语元音同化现象的影响,Dayun又转为Dayan.加之汉语读音本身的时代变化,使得后人逐渐辨不清Dayan的原貌,因而出现了一些俗词源学的解释。达延汗在《明实录》中称怍“大元大可汗”。纵观明朝时期,蒙古大汗称汗号、建年号时多采用“元”或“大元”二字,这反映了退居蒙古本土的元王室后裔始终坚持自己是元王朝合法继承人的思想传统,而巴图蒙克称达延汗——大元汗,也正是秉承这一思想传统的一个实例。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|