浅谈语域与翻译 |
| |
作者姓名: | 申小鸳 |
| |
作者单位: | 上外 研究生 |
| |
摘 要: | 语域,就是指语言随着使用场合环境不同而区分的变体,是在特定的语言环境中使用的,有一定的语言特征的语言变体。一个人使用语言犹如穿衣必须适合于当时所在的环境,才能得体。如果不符,常会引起误会,招致损失,导致事端。在文学作品中,作者为了塑造形象,也常用语域来表现。语域的变化幅度大致可以从六个层面来描述:口语和书面语,正式和非正式语,熟稔语和礼貌语,方言和核准语,语言共核,俚语和高雅语。决定语域的主要因素是语境。语境是指情景,主要可包括说话者或作者,受话人或读者,说话内容或题材、和交际方式(口语或书面)。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|