首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉词汇语义联想差异与翻译
作者姓名:王萍
作者单位:山东畜牧兽医职业学院,山东潍坊,261061
摘    要:语言是文化的载体,词汇是语言交流的一部分。英汉两种语言文化有很大的差异,而在词汇层次上体现得最为突出,相同的词语必然会带有不同的联想意义与象征意义。这就要求我们在翻译的时候采取适当的方法,以求最精确的表达出原文的意义,使译语读者理解其真正的内涵。

关 键 词:文化  词汇  联想意义  翻译
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号