首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

土木工程科技英语翻译理解过程中应注意的问题
引用本文:马咏梅. 土木工程科技英语翻译理解过程中应注意的问题[J]. 重庆电子工程职业学院学报, 2011, 0(3): 132-135
作者姓名:马咏梅
作者单位:重庆电子工程职业学院
摘    要:翻译包括理解过程和表达过程两个步骤。土木工程科技英语的翻译旨在从科技英语一般性中发掘专业的特殊性进而提高译文的质量,因此,其翻译中的理解过程就尤为重要。逻辑分析在专业词汇和语法分析中起着重要作用,土木工程科技英语翻译的实质和重点离不开翻译过程中对专业英语的词汇、语法分析、逻辑分析意识等方面特征的理解和把握。

关 键 词:土木工程  科技英语  翻译  阅读理解

Points for Attention in the Process of Translation and Comprehension of Scientific and Technological English on Civil Engineering
MA Yongmei. Points for Attention in the Process of Translation and Comprehension of Scientific and Technological English on Civil Engineering[J]. JOURNAL OF CHONGQING COLLEGE OF ELECTRONIC ENGINEERING, 2011, 0(3): 132-135
Authors:MA Yongmei
Affiliation:MA Yongmei(Chongqing College of Electronic Engineering,Chongqing 401331,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号