“作客”与“做客” |
| |
引用本文: | 刘素玉.“作客”与“做客”[J].中学语文园地(初中版),2004(19). |
| |
作者姓名: | 刘素玉 |
| |
作者单位: | 江西 |
| |
摘 要: | 在报刊和电视上,经常看到有人将“作客”和“做客”二词用混。如:①到了凌晨,作客方总要归去,吴明依依不舍地把他送到十字路口。②他大学毕业后去了海外,后来一直做客加拿大,将近二十年了,我和他没见过一面。其实,①句中的“作客”应为“做客”,②句中的“做客”应为“作客”。那么,“作客”和“做客”有什么区别呢芽作客:《现代汉语词典》释为:寄居在别处。如:作客他乡。做客:《现代汉语词典》释为:访问别人,自己当客人。如:我到外公家去做客。〔辨析〕相同点:两个词读音相同,都读zuòkè;词性相同,都是动词;结构相同,都是动宾式;“做客”…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|