美剧台词中常用修辞方法分析 |
| |
引用本文: | 刘雪琳.美剧台词中常用修辞方法分析[J].考试周刊,2011(70):41-42. |
| |
作者姓名: | 刘雪琳 |
| |
作者单位: | 中南民族大学外语学院,湖北武汉,430074 |
| |
摘 要: | 近年来,越来越多的人开始通过美剧来学习英语,尤其是口语。但要真正看懂美剧不仅需要一定的语言、文化知识的储备,更重要的是要对美剧台词对白的文体特征有一定的了解。修辞方法作为文体学中一个重要的研究对象,广泛运用于语音、词汇和句法等各个层面。本文将以《生活大爆炸》这部深受广大年轻人喜爱的美剧的台词为主要分析对象,拟从词汇和句法两方面来分析英语口语中常用的修辞方法,帮助美剧爱好者更好地理解剧情及学习英语,而对于其在语音层面上的修辞方法本文暂不做讨论。
|
关 键 词: | 美剧 台词 修辞方法 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|