功能译论在文学翻译中对文化转换与接受的作用 |
| |
作者姓名: | 李擎 |
| |
作者单位: | 南京林业大学,外国语学院,江苏,南京,210000 |
| |
摘 要: | 功能译论是一种实用型翻译理论,它提倡以翻译目的为翻译的主要导向,在不同的情境中,针对译作不同的读者对象选择不同的翻译方法与标准,以一种灵活多变的方式处理具体的翻译问题。本文旨在探讨文学翻译中文化传递的实现如何在功能译论的指导下进行,进而实现对文学翻译实践进行推动和促进。
|
关 键 词: | 功能译论 文学翻译 文化转换 文化接受作用 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|