释"宿昔"、"参差"——《白马篇》注释指瑕 |
| |
引用本文: | 谢序华.释"宿昔"、"参差"——《白马篇》注释指瑕[J].中学语文(读写新空间),2007(3):52-53. |
| |
作者姓名: | 谢序华 |
| |
作者单位: | 湖南怀化学院中文系 |
| |
摘 要: | 高中语第三册《白马篇》有这样两句:“宿昔秉良弓.梏矢何参差。”对这两句,课注释说:“宿昔秉良弓:平对手执良弓。宿,平时。昔,过去。梏矢何参差:梏木杆的箭(装在箭袋里)是那么不整齐。”笔认为。这两个注释中,对“宿”、“昔”和“参差”的解释都欠妥。因为一方面“平时”和“过去”这两个意思.在汉语里无论如何也揉不到一块.违背汉语的语义关系;另一方面“梏木杆的箭(装在箭袋里)是那么参差不齐”,这个解释与作要刻画的主人公的英武形象的意图相矛盾.甚至破坏了人物形象一箭囊中的箭尚且?第一段]
|
关 键 词: | 《白马篇》 课文注释 高中语文第三册 指瑕 人物形象 语义关系 主人公 |
文章编号: | 24220193 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|