首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文写作中的母语文化负迁移现象
引用本文:龙跃.英文写作中的母语文化负迁移现象[J].湘潭师范学院学报(社会科学版),2003,25(5):94-96.
作者姓名:龙跃
作者单位:湖南科技大学,外国语学院,湖南,湘潭,411201
摘    要:中国学生在进行英写作时往往无意识地利用母语进行思维,往往从汉语的视角来看待事物和表达思想。母语化常对学生的外语学习和写作产生负面影响,即母语化的负迁移干扰了外语学习,因而常常引起书面交际的失误。造成这一现象的原因及其解决方法可以从词汇、句法和语篇三个层面的分析中找到答案。

关 键 词:英文写作  母语文化  负迁移  词汇  句法  语篇
文章编号:1009-4482(2003)05-0094-03
修稿时间:2003年3月10日

On the Negative Transfer of the Mother Tongue Culture in English Writing
Abstract:
Keywords:Mother tongue culture  Negative transfer  Lexicon  syntax  discourse
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号