首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

流利美语脱口出
引用本文:孙文龙.流利美语脱口出[J].海外英语,2008(2):16-17.
作者姓名:孙文龙
摘    要:1.to the effect that大意是……;以便,目的是注解:与此语同义的短语有to this effect,to that effect,words to that effect,如:Jim said he was unhaappy at work,or words to that effect,吉姆说了些自己工作不顺心或诸如此类的话。A:What does Pro.Brown say in his lecture? B:He speaks to the effect that the same symbol carries different implication or association in different cultures.A:Can you give me an example? B:Ox in Chinese is the symbol of diligence,honesty and responsibility as well as selfless contribution, but in Japanese,it’s of backwardness and ineff- iency.

关 键 词:注解  美语  短语  布朗  流利  选拔  工作  文化背景  象征符号  爱情小说

HOW TO SAY IT
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号