首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

语义分解在翻译中的运用
作者姓名:吴慧聪
作者单位:天津铁道职业技术学院基础课部;
摘    要:语言相对论对文学作品翻译实践具有一定的指导作用。译者在进行文学作品的英汉翻译活动时,可以采用语义分解的方法,从译语读者的思维方式、语境等角度分析并拆解出源语语义,再根据英汉两种语言的句式结构特点对分解出的语义进行重新配置。

关 键 词:语言相对论  文学翻译  语义  分解
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号