热词“神兽”的英译与思考 |
| |
引用本文: | 叶诗涵高军.热词“神兽”的英译与思考[J].海外英语,2022(20):68-70. |
| |
作者姓名: | 叶诗涵高军 |
| |
作者单位: | 1.上海理工大学外语学院200093; |
| |
摘 要: | “神兽”是2020年十大热词之一。文章基于对“神兽”的语义内涵分析,检索国内外各大语料库及报纸、微信公众号等社交媒体,探讨“神兽”的不同译文及其适用语境。文章认为“神兽”可分别译为wild kids,little“troublemaker”和shenshou(naughty child)。
|
关 键 词: | 神兽 语义内涵 语境 热词翻译 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|