首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

概念整合理论视阈下的《布洛陀经诗》英译研究
作者姓名:张明
作者单位:玉林师范学院
基金项目:2012广西高校科研项目“汉诗英译意象转换及补偿研究”(201204LX353)
摘    要:《布洛陀经诗》英译本问世标志着民族典籍翻译又跨上一个台阶。对其进行学术研究有助于探索和研究民族典籍英译规律和方法。本文以概念整合为理论基础,强调译者在翻译过程中,在处理总体框架、"诗味"整合、语法句式和文化特色词等方面的认知运作过程。

关 键 词:《布洛陀经诗》  民族典籍  英译  概念整合理论  心理空间
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号