认知视域中《苏菲的世界》汉译研究 |
| |
作者单位: | ;1.广西外国语学院欧美语言文化学院 |
| |
摘 要: | 儿童的认知决定了儿童文学及其翻译与成人文学的不同,面对越来越多的西方儿童文学作品进入国内市场,东西方文化与哲学的巨大差异,译者适当调节《苏菲的世界》译文内容,使其符合儿童的心理和认知规律。这一行为也印证了Zohar Shavit指出的儿童文学作品的边缘地位及其翻译行为的两个准则的观点。
|
关 键 词: | 认知 儿童文学 翻译行为 《苏菲的世界》 |
A Study of Translating Sophi's World into Chinese from a Cognitive Perspective |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
|
|