首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

归化与异化:《苔丝》两个汉译本的对比研究
作者姓名:马春峰
作者单位:通化师范学院大学外语教学部,吉林,通化,134002
摘    要:本文根据刘重德提出的翻译标准"信,达,切",主要从社会文化,语言文化,思想文化三个方面对孙致礼和张谷若翻译的<苔丝>的两个译本进行比较和研究.

关 键 词:文化因素  翻译策略  归化  异化
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号