浅谈功能对等中的心理距离对等——以诗歌翻译为例 |
| |
作者姓名: | 陈玉洪 |
| |
作者单位: | 西北师范大学外国语学院,甘肃·兰州730070 |
| |
摘 要: | 奈达提出的"功能对等"是从接受者与文本之间的关系来评价对等的,认为对等意味着译文接受者对译文的反应应该尽量接近原文接受者对原文的反应。本文侧重译者和文本的关系,认为只有首先满足译者——原文以及原文作者——原文这两对关系的对等,传达了对等的心理距离,才有可能取得接受者反应的对等。
|
关 键 词: | 诗歌翻译 功能对等 心理距离 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|