对外汉语中“巴不得”与“恨不得”的比较教学 |
| |
作者姓名: | 张晓东 古芳瑜 |
| |
作者单位: | 长春教育学院 吉林长春130061 |
| |
摘 要: | “巴不得”与“恨不得”在现代汉语中使用频率很高,是外国学生在学习汉语词汇时比较容易混淆的两个词.二者都有“迫切希望”的意义,但是“巴不得”往往表达的是希望可能发生的情况,而“恨不得”更倾向于对既定事实相反方面的希望.本文将从语义、感情色彩、语法三个角度来分析其中的差异,并提出有效的教学策略.
|
关 键 词: | 巴不得 恨不得 语义 感情色彩 语法 对外汉语教学 |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|