首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

诗歌翻译及其符号学问题刍议
引用本文:李兰生,张少雄.诗歌翻译及其符号学问题刍议[J].湖南城市学院学报,1995(4).
作者姓名:李兰生  张少雄
摘    要:一、诗符号与诗编码。诗歌通常被说成是语言的艺术;换成符号学的说法,是语言符号编码的艺术。实际上,传统的说法很有局限,而换说仍然很片面,没有切中诗歌艺术的实质,因此不能有效地指导诗歌翻译。诗歌创造所运用、涉及以及暗示的符号可以统称为诗符号。皮尔斯把符号归纳为三类,即标示符号(indexity)、象似符号(ioonity)和规约符号(conventionality)。国内学者如赵毅衡等,对符号进行过更为细致的区分与归类。诗符号,如果要进行分类与清理,现有的符号学成果,包括皮氏与赵氏的思路及方法,具有很强的指导意义,要解决诗歌与诗…

本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号