首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
英语中的“鸡蛋词”
作者姓名:
郭佳宁
摘 要:
英语属于印欧语系(Indo-European Ianguages),包含着印度、西亚和欧洲的语言。目前使用的英语单词中,有不少是从非印欧语系拿来的,这就是英语中的外来语。这些白皮黄心的鸡蛋词,无须向英语世界做额外解释,就能顺利地理解、沟通。这些脱胎于汉语的鸡蛋词,早就默默地影响全世界了。除孔夫子(Confucious)中国功夫(kung fu)麻将(mahjong)或者豆腐(tofu)之类绝无仅有的称谓,再挑拣几个有中国气质、代表华夏气派、并影响全球当代生活的鸡蛋词。
关 键 词:
英语世界
闽南话
鸡蛋
音译
英语外来词
英国人
发音
欧洲人
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号