汉英句子成分表示法的差异 |
| |
引用本文: | 舒官珪.汉英句子成分表示法的差异[J].江苏教育,1963(21). |
| |
作者姓名: | 舒官珪 |
| |
作者单位: | 江苏省丹阳中学 |
| |
摘 要: | 汉语和英语的句子成分基本上是相同的,它们都包含着主语、谓语,宾语、定语和状语。汉语还有补语。它们的表示法也有许多相同的地方:如主语和宾语主要是由名词或代词来表示,谓语主要是由动词来表示等等。但是这两种语言之间仍有其语法上各种的差异。不了解汉英句子成分表示法的差异,常常以汉语句子成分表示法代替英语句子成分表示法,是学生在汉译英和造句时造成错误的重要原因之一。为了帮助学生克服和减少这方面的错误,本文拟从中学教学的角度出发,谈谈怎样帮助学生认识和处理汉英句子成分表示法的差异问题。
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|