首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论翻译文学在翻译学学科建设中的本体论地位
引用本文:刘小刚. 论翻译文学在翻译学学科建设中的本体论地位[J]. 黄山学院学报, 2006, 8(6): 143-146
作者姓名:刘小刚
作者单位:杭州师范学院,人文学院,浙江,杭州,310000
摘    要:采用海德格尔有关“存在”、“遮蔽状态”等概念来解读谢天振教授的译介学研究。基于“创造性叛逆”的译介学研究揭示了受忠实翻译观影响而陷入“遮蔽状态”的存在者——翻译文学以及此在——翻译主体,探讨了翻译文学在文化语境下的产生、变迁、接受与影响,从理论上对翻译本质进行了深入研究,从而为翻译学奠定了以翻译文学为主体的本体论基础。

关 键 词:译介学  翻译文学  学科建设
文章编号:1672-447X(2006)06-0143-04
收稿时间:2006-02-15
修稿时间:2006-02-15

On the Ontology of Translation Literature in the Construction of Translation Studies
Liu Xiaogang. On the Ontology of Translation Literature in the Construction of Translation Studies[J]. Journal of Huangshan University, 2006, 8(6): 143-146
Authors:Liu Xiaogang
Affiliation:Liu Xiaogang
Abstract:By using the concepts like "being" and "covered-up-ness" put forward by Martin Heidegger, this paper attempts to make a review of Medio-translatology study of Prof. Xie Tianzhen. The author holds that, based on creative treason, the study of Medio-translatology discloses the translation literature as Being and translation subject as Dasein that have been covered up by the notion of faithfulness, examines the production, transformation, acceptance and impact of translation literature in the cultural context and makes a research of the essence of translation in theory. Thus, the ontological basis with translation literature as its main part has been settled.
Keywords:medio-translatology  translation literature  discipline establishment.
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号