凸现美国语言与文化特色的大型工具书──评《蓝登书屋韦氏英汉大学词典》 |
| |
摘 要: | 这部印刷精美,装帧典雅的大部头词典的问世,无疑又将给中国辞书界带来一阵惊喜,又将给中国的英语使用者提供一个极佳的选择。(一)我自己也曾经和正在编撰双语词典。作为一名词典编撰人员,我深知编写一部词典所耗费的辛劳和时间,深知编译这样一个大部头词典意味着多么浩大的工程。这中间最大的困难当然是释义的处理。由于不同的文化架构和文化内涵,两种语言对现实的切割是不同的,因而常常出现对应词空白,或不容易找到对应词的情况。一个英语词往往需要若干个汉语释义才能将其词义完全地表达出来;有些看似同义词,但其中却有着细微…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|