首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论文学翻译中对原文语言形式特征的再现
作者单位:郑州大学外语学院 河南农业大学外国语学院
摘    要:语言形式是文学内容的重要组成部分,赋予了文学作品审美或诗学功能,是文本的文学性赖以生成的基础,因此,文学翻译家必须善于发现源语文本中富有文学性的表达方式,洞悉其中蕴含的诗学或文学价值,采用恰当的翻译策略,最大限度地再现源语文本的语言形式特征,使目的语文本读者感受到原作的丰姿。

关 键 词:语言形式  文学性  文学翻译  再现
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号