首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部专业
教育
科学、科学研究
世界各国文化与文化事业
体育
文化理论
信息与知识传播
学报及综合类
按
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目英文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
检索
艺文谈薮(两则)
摘 要:
《侠女奴》(今译《阿里巴巴与四十个强盗》),是《天方夜谈》故事在中国的早期文言译本之一,一九○四年连载于《女子世界》,译者署名“萍云女士”;一九○五年作为《小说林》丛书之一出版单行本;一九○六年三月再版印行,可见影响是很大的了。《小说林》印本前面附有译者所写的说明:“有曼绮那者,波斯之一女奴也,机警有急智。其主人偶入盗穴为所杀,盗复迹至其家,曼绮那以计悉歼之,其英勇之气,颇
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号