首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉习语的文化差异与翻译技巧
引用本文:魏,萌.英汉习语的文化差异与翻译技巧[J].佳木斯教育学院学报,2014(6):386-387.
作者姓名:  
作者单位:济宁学院外国语系
摘    要:习语是语言的精华,具有鲜明的语言特征。不同的民族因地域环境、风俗习惯、宗教背景等条件的不同,语言习惯和思维方式也不同,这给习语翻译带来了一定的难度。在习语翻译中要充分考虑两种语言的文化差异,采取合适的翻译方法,尽可能准确地传达习语所蕴含的语义和信息。

关 键 词:英汉习语  文化差异  翻译技巧

On Culture Differences and Translation Approaches of English and Chinese Idioms
Wei Meng.On Culture Differences and Translation Approaches of English and Chinese Idioms[J].Journal of Jiamusi Education Institute,2014(6):386-387.
Authors:Wei Meng
Institution:Wei Meng;Department of Foreign Languages,Jining University;
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号